—¿Cuándo puedo ver a Ruby?
—En cuanto el señor Pierce se calme o en cuanto yo deje de importarme que se calme —respondió la doctora, y por primera vez dejó ver un destello de dureza.
Treinta minutos después estaba sentada en una pequeña sala de reuniones, mirando la puerta y ensayando mentalmente todas las versiones posibles de aquel encuentro. Ninguna servía. Había cosas que no podían prepararse. Ver a un exmarido al que odias cuando además sabes que tu hija puede morirse es una de ellas.
Cuando Graham entró, pensé por un segundo que la crueldad también envejece.
Lo recordaba impecable, pulcro, de trajes bien cortados y sonrisa calculada. Ahora tenía canas en las sienes, líneas profundas junto a la boca, el cuello más blando, el gesto más amargo. Pero los ojos seguían siendo los mismos: fríos, atentos, diseñados para medir debilidades.
No se sentó.
Se plantó frente a la mesa con los brazos cruzados y me miró como si yo fuera una infestación.
—¿Qué demonios haces aquí?
Tuve que recordarme que Sofie estaba a treinta metros y que no podía desperdiciar energía en desearle la peor muerte del mundo a ese hombre.
—Sofie necesita un trasplante de médula ósea —dije—. La doctora Whitman me llamó porque soy una posible donante.
—Tienes una orden de alejamiento.
—Es una emergencia médica.
—No me importa.
—A mí sí —intervino la doctora Whitman, entrando sin pedir permiso—. Señor Pierce, la ley del estado permite que la madre biológica de una menor acceda a ella en situaciones de riesgo vital. No voy a discutir esto.
Graham giró hacia ella con esa sonrisa de abogado que tanto daño me había hecho en el matrimonio.
—No discuto la ley, doctora. Solo dejo claras mis condiciones.
Algo en mi espalda se tensó.
—¿Condiciones? —repetí.
Se volvió hacia mí.
—Si resulto ser compatible y dono, quiero la custodia completa y permanente de las dos niñas. Nada de custodia compartida, nada de visitas, nada de revisiones futuras. Tú renuncias a todo.
Sentí literalmente que el aire abandonaba la habitación.
La doctora Whitman se puso rígida.
—Lo que está intentando hacer —dijo con frialdad— es coerción médica. Si piensa usar la enfermedad de una niña para negociar custodia, lo denunciaré al comité ético del hospital y a servicios de protección de menores.
Graham no perdió la sonrisa.
—No estoy negociando. Estoy expresando mi disposición a ayudar si la señora Ayes reconoce quién es el progenitor estable.
Yo quería pararme y golpearlo. De verdad. Quería tirarle la silla, partirle la boca, gritarle en la cara que era un monstruo. Pero hay veces en la vida en que el odio tiene que quedarse quieto para que la urgencia haga su trabajo.
Miré a la doctora Whitman.
—Analícenos a los dos. Hagan lo que tengan que hacer. Sofie primero.
Las pruebas tardaron poco. Sangre. Etiquetas. Agujas. Un técnico amable que no levantaba demasiado la vista. Graham no me miró ni una sola vez. Yo me concentré en no pensar en el temblor de Sofie cuando me apretó la mano y en la posibilidad espantosa de que ninguna compatibilidad apareciera.
Después de eso pude ver a Ruby.